En ligne > 9 utilisateurs inconnus

 Mot :   Pseudo :  
 
 Page :   1  2  3
Page Suivante

Wall•e : le Pixar de 2008

n°67350
Gui.
Ideas are bulletproof
profil
Membre depuis 3690 jours
Posté le 29-08-2008 à 17:58:25  answer
 

Reprise du message précédent :

Grey a écrit :

Ivah c'est chou. > Eveuh c'est niais.

 

CA change TOUT. :o

 



 

béh moi j'aime bien èveuuuuuh ^^ Et d'ailleurs pourquoi "evaaaaaah" ? "eve" ça se prononce "ive" si je ne m'amuse...alors pourquoi ?

 
Grey a écrit :

Et dernière meilleure réplique : I don't wan to survive, I want to live !

 

ça par contre j'ai trouvé ça trèèèèèèèèèèèès cliché, on sait tous qu'il va dire ça avant qu'il le dise ^^

Message cité 1 fois
Message édité par Gui. le 29-08-2008 à 18:00:08

---------------
Tout le monde savait que c'était impossible. Il est venu un imbécile qui ne le savait pas et qui l'a fait.
n°67351
Archibald

profil
Membre depuis 2071 jours
Posté le 29-08-2008 à 18:26:01  answer
 

Gui. a écrit :

béh moi j'aime bien èveuuuuuh ^^ Et d'ailleurs pourquoi "evaaaaaah" ? "eve" ça se prononce "ive" si je ne m'amuse...alors pourquoi ?


Justement, Wall•e n'arrive pas à prononcer le nom de sa chère et tendre, d'où la répétition des noms. En gros ça donne ça :
- Eve ! Eve !
- Evaaaa...
Eve essaye de faire répéter son nom correctement, ce que l'autre est incapable de faire, d'où un léger agacement de la demoiselle. C'est évident en VO, apparemment beaucoup moins en VF.  

n°67357
Cratos

profil
Membre depuis 2065 jours
Posté le 30-08-2008 à 00:24:20  answer
 

Archibald a écrit :


Justement, Wall•e n'arrive pas à prononcer le nom de sa chère et tendre, d'où la répétition des noms. En gros ça donne ça :
- Eve ! Eve !
- Evaaaa...
Eve essaye de faire répéter son nom correctement, ce que l'autre est incapable de faire, d'où un léger agacement de la demoiselle. C'est évident en VO, apparemment beaucoup moins en VF.  


 
Effectivement je suis passé à côté de ça, et je pense que je ne suis pas le seul  :sweat:  

n°67358
Profil sup​primé

profil
Membre depuis jours
Posté le 30-08-2008 à 00:44:48  answer
 

d'ailleurs j'ai jamais compris comment peut on traduire les noms des personnages et des lieux  :heink: genre LOTR où Baggins devient Sacquet, Shire Comté etc, ou encore dans Harry Potter où ça devient vraiment n'importe quoi
 
quand monsieur Dubois va en Angleterre tout le monde va l'appeler Dubois, pas Wood
 
c'est horrible je trouve

n°67359
osky
L'homme des cavernes
profil
Membre depuis 2850 jours
Posté le 30-08-2008 à 02:44:42  answer
 

Et Hogmarts devient Poudlard !
 
Mais zut quoi poudlard ou dirait un poulet au lard c'est horrible !!
 
 [:flame:2]  
 


---------------
Le seul qui aime bien l'OL ©
n°67360
Xary
THIS IS SPARTAAAA !!!!
profil
Membre depuis 3376 jours
Posté le 30-08-2008 à 08:02:21  answer
 

osky a écrit :

Et Hogmarts devient Poudlard !
 
Mais zut quoi poudlard ou dirait un poulet au lard c'est horrible !!
 
 [:flame:2]  
 


 
Hogwarts  [:lak:2]


---------------
ID PSN : Aliand
n°67361
Alx
Vif et bondissant
profil
Membre depuis 3691 jours
Posté le 30-08-2008 à 09:39:47  answer
 


 

osky a écrit :

Et Hogmarts devient Poudlard !
 
Mais zut quoi poudlard ou dirait un poulet au lard c'est horrible !!
 
 [:flame:2]  
 


 
Généralement les noms sont traduits quand il y a une signification ou un jeu de mots qui leur est lié. Ca se défend, même si c'est évidemment difficile à faire passer. C'est un peu comme les noms propres dans Astérix, il faut bien les traduire sinon une partie des gags passe à la trappe.
C'est principalement le cas dans Harry Potter où chaque nom a sa signification plus ou moins cachée. Et encore tout n'a pas été traduit (par exemple un non anglophone ne percevra pas le "dumb" de Dumbledore).

n°67365
Septentrio​n
YLOD Survivor²
profil
Membre depuis 3690 jours
Posté le 30-08-2008 à 22:19:07  answer
 

Pour le seigneur des anneaux, il faut voir aussi l'époque où ça a été traduit (en parlant des livres bien sûr). En cette période où très peu de gens était encore anglophone même avec un niveau rudimentaire, tout était presque traduit intégralement en allant jusqu'à transposer les lieux en français. Aujourd'hui c'est beaucoup moins le cas, où même les titres de films, malgré certaines directives Touboniennes, ne sont plus traduits (encore certains mais c'est rare). Pour Harry Potter, il faut que les enfants appréhendent aussi plus facilement les noms je suppose.
 


---------------
> TROMBINOSCOPE DE PLAYFRANCE
 
> ID SEN : Septentrion-PF

n°67390
Gui.
Ideas are bulletproof
profil
Membre depuis 3690 jours
Posté le 01-09-2008 à 17:24:32  answer
 

puis franchement pour Harry Potter je trouve ça plutôt réussi, d'autant que J.K Rowling a participé pour les noms de la VF (des livres j'entends) il me semble


---------------
Tout le monde savait que c'était impossible. Il est venu un imbécile qui ne le savait pas et qui l'a fait.
n°84194
Obiwan

profil
Membre depuis 3687 jours
Posté le 30-07-2011 à 23:16:42  answer
 

Petit déterrage de topic  
Histoire d'inciter les éventuels réticents sur ce Pixar qui est excellent de bout en bout
C'est subtil comme à chaque fois (ce qu'est devenue la race humaine notamment), bien ficelé et techniquement irréprochable
Mon Bluray prenait la poussière depuis 2 ans étant donné que j'hésitai à le visionner, à tort !
Franchement un super moment !
 
A conseiller fortement
Surtout que le BR doit se trouver maintenant à pas cher

n°84196
jericho

profil
Membre depuis 2770 jours
Posté le 31-07-2011 à 12:59:12  answer
 

Probablement, mais j'ai surtout l'impression que les dvd/blu ray Pixar c'est un peu comme pour les Disney et Ghibli, les baisses de prix ne sont pas significatives.


---------------

 
Mon blog sur le cinoche
n°84436
Obiwan

profil
Membre depuis 3687 jours
Posté le 12-08-2011 à 22:36:43  answer
 

Y'en a pas mal sur cdiscount à 9,99 € en ce moment (Indestructibles, Cars, etc ...)


---------------
ID PSN : ObiwanKeno
 Page :   1  2  3
Page Suivante

Aller à :
Ajouter une réponse
 




WiiDSFrance © 2000-2009, Splitgames Network - Tous droits réservés | Nous contacter
Les News et vidéos wii et ds sur WiiDSFrance.

Conception SplitGames 2009 - Design graphique SplitGames et Cubedesigners 2009